Keine exakte Übersetzung gefunden für وزارة التوحيد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وزارة التوحيد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En coordinación con la Secretaría de Educación Pública (SEP), el Sistema de Normalización y Certificación de Competencias Laborales, promueve la definición, establecimiento, evaluación y certificación de competencias laborales por rama de actividad con la participación del sector empresarial.
    وبالتنسيق مع وزارة التعليم يعزز نظام توحيد المهارات المهنية وإجازتها تحديد وإنشاء وتقييم وإجازة المهارات المهنية في مختلف فروع الأنشطة وبمشاركة قطاع المشاريع.
  • A pesar de no ser perfecto, aportó el marco que nos permitió, 10 años después, invertir la situación y completar reformas fundamentales que se han convertido en parte de la vida cotidiana, a saber: la creación de un sistema de defensa único con un Ministerio de Defensa, la unificación de dos espacios económicos, la fusión de dos servicios de inteligencia, un sistema único de servicios de aduanas y de recaudación de impuestos, la estandarización, por mencionar sólo unos pocos.
    وكان يعني بداية جديدة للبوسنة والهرسك. ورغم كل أوجه النقص في ذلك الاتفاق، فقد أتاح إطارا سمح لنا، في غضون عشر سنوات، بإحداث تحول كامل في الموقف واستكمال الإصلاحات الأساسية التي أصبحت جزءا من حياتنا اليومية، أي إنشاء نظام دفاعي موحد في إطار وزارة للدفاع، وتوحيد حَيِّزَين اقتصاديين، واندماج جهازين للاستخبارات، وقيام نظام موحد للجمارك والإيرادات، وتوحيد المقاييس، على سبيل المثال لا الحصر.
  • A principios del año académico 2001/2002, el Ministerio de Educación fusionó la educación básica y la secundaria y les incorporó la enseñanza religiosa, que antes proporcionaban escuelas islámicas que funcionaban en paralelo con las instituciones de educación general y disfrutaban de independencia administrativa y financiera con respecto al Ministerio de Educación.
    ومع بداية العام الدراسي 2001/2002 عملت وزارة التربية والتعليم على توحيد التعليم الأساسي, والثانوي حيث تم دمج ما كان يسمى التعليم الديني (المعاهد العلمية) الذي كان يمثل تعليماً موازياً للتعليم العام ويتصف بالاستقلال الإداري والمالي عن وزارة التربية والتعليم.
  • En ese contexto, el Ministerio de Educación ha unificado los planes de estudio de la educación tanto primaria como secundaria en todo el país. Las escuelas religiosas también han pasado a formar parte del sistema de educación pública a fin de unificar las ideas en todos los sectores de la sociedad yemenita y evitar el fanatismo y los extremismos.
    وفي هذا السياق، عملت وزارة التربية والتعليم على توحيد التعليم الأساسي والثانوي في كل مناطق البلاد، حيث تم دمج المعاهد الدينية في إطار التعليم العام، مما سيساعد على توحيد الأفكار بين مختلف شرائح المجتمع اليمني والبُعد عن الغلو والتطرف.